Tuesday, November 23, 2010

Sak Tzevul: rock indígena

Hoy por hoy el mejor grupo de rock indígena, es más el mejor grupo de rock mexicano a secas es Sak Tzevul un grupo de rock de Zinacantan, Chiapas.
Mucha gente duda de que sean indígenas por que son guapos, tienen estudios avanzados de música, son sofisticados, etc. revelando así los prejuicios que existen en la personas al tener estereotipos de lo que significa ser indígena. Damián Martinez y su banda están rompiendo esos estereotipos, embarcados en la tarea de hacer rock de alta calidad en Tzotzil, la lengua de sus ancestros, elaborando un repertorio único y maravilloso. La adición de dos músicas japonesas ha traído nuevas fuerzas al grupo y ha llevado la calidad del grupo a cumbres insospechadas. La influencia en los jóvenes zinacantecos que han pasado por el grupo y los que asisten a sus conciertos es sin duda grande y augura una nueva hornada de artistas en las tierras del murciélago.
Sak Tzevul, con un elenco artístico musical bastante completo nos propone la exposición de la identidad como forma de diálogo y encuentro a través de la música y el canto en las diferentes lenguas originarias como un valor universal Webpage del grupo
.
Aquí dos de mis canciones favoritas de este grupo.

Bolonchom esta basado en un canto tradicional muy popular en los Altos de Chiapas.


Pueden conocer más sobre su trayectoria y su ultimo disco en este post del blog Música Tradicional Mexicana

Wednesday, November 17, 2010

Science is better than Sci-fi


I always dreamed about studying molecular biology in 3-D, I even wanted to choreographed a dance troupe to represent the DNA replication, now scientists are using animation techniques to represent the inner workings of cells. Is better than any Sci-fi movie!!

Cipriani vuelve a la carga

A punto de despenalizar las relaciones sexuales entre adolescentes de 14 y 18 años (¡ya era hora!), la repartición de profilácticos suena a medida sensata, cauta, pero sobre todo realista. Decir, como dice el Arzobispo, que entregar condones fomentará “el libertinaje sexual” es hipócrita. Es miope también. Los adolescentes han tenido, tienen y tendrán sexo, independientemente de lo que diga la Constitución y de lo que piense el Cardenal. El modo en que lo tengan, y su grado de responsabilidad, dependerán de la educación y los ejemplos que reciban en casa y en la escuela. Desde mi punto de vista, lo único que hace el ministro de salud es proteger a los jóvenes de embarazos indeseados que propicien abortos traumáticos. Renato Cisneros en post que aparece y desaparece (léalo antes de que vuelva a desaparecer).

El anticlericalismo de este blog no es gratuito, el cardenal Cipriani se ha ganado a pulso la antipatia de mucha gente entre ellas yo. Muy apropiadas las palabras del blogstar Renato Cisneros, cuyo post se creia habia sido otra victima más de la censura cardenalicia, parece que solo fue un momento de autocensura, por siacaso dejo el link al blog de Heduardo que reprodujo el post en los momentos de su desaparición.
PAra cuando tendrá Peru sus Leyes de La Reforma?

Tuesday, October 26, 2010

Bolivia globalizada


Es uno de mis placeres culposos, no sé por que me gusta tanto el grupo Alcoholika, un grupo metalero de folk-industrial. Su metal según un amigo entendido en ese tipo de música es bastante crudo y realmente sus alaridos no me llaman la atención pero sí su música, la fusión que hacen con los vientos andinos y sobretodo la imagineria de sus videos.
Muchos los acusan de oportunismo étnico, aprovechar de la popularidad de lo "étnico": mostrar a los indios, los trajes, las zampoñas (como lo hacen tantos otros, i.e. Jan Paul Strauss en Peru) , pero a mi no me parece, viendo sus otros videos se nota que hay una integración, un sentir autentico que recorre los temas, al menos así me lo trasmiten, sobretodo en el tema Celia y en Raza de Bronze que es claramente anti-racista (Y eso que ellos son según parece anti-evistas acérrimos). Y es que también muchas de esas expresiones folklóricas como el Tinkus no son ajenas a la población joven urbana, recuerdo a mi amiga A. que seria el equivalente de una Roxana Canedo, gomela (pituca) mostrándome orgullosa sus fotos de "La GRan Entrada" (o algo así se llamaba) donde las facultades de todas las universidades de la Paz desfilan para CArnavales al son de tinkus y sayas y caporales, toda una sorpresa para mí es como imaginar a Bruno Ascenzo bailando un toril .
Lamentablemente esta apropiación de lo folklorico no impide de que el racismo sea muy prevalente en Bolivia, como cuando mi amigo Pablo nieto de un ex-presidente me hablaba casi con envidia de las élites intelectuales del Perú: que eran mejores por que eran "más europeos", o de Toranzos heredero de una familia de alcurnia explicándome que Bolivia era el país más pobre de America Latina por que tenia más indígenas.
Felizmente eso esta cambiando no solo por que hay más consciencia sobre el racismo en la cultura popular como lo muestra en la película "Quien Mato a La LLamita Blanca"(comentada también en Crio de Niebla), sino también por que hay decidida voluntad política de legislar contra el racismo, como demuestran las Leyes contra el Racismo y Discriminación recientemente promulgadas, aunque los racistas a ambos lados de la frontera ya han salido a defender el statuo quo. Obviamente no es suficiente, puesto que el racismo permea todas las esferas de la vida social boliviana de la misma forma como lo hace en el Perú, pero al menos es un inicio.
No puedo saber las intenciones de Alcoholika al hacer estos videos, ojalá sea la valorización de sus culturas ancestrales, que la parte indígena es también parte de ellos: modernos y cosmopolitas pero andinos, el saber que pueden ser universales sin dejar de ser ellos mismos.

Tuesday, October 19, 2010

Para los interesados


Springer ofrece libre acceso a los journals de Life Science hasta el 30 de Noviembre, así que los que siempre nos quejamos de las pauperrimas bibliotecas de ciencias de la UNSAAC tienen aquí la oportunidad de actualizar sus bibliotecas de artículos


Sunday, October 10, 2010

Si vas para Puno...

Si uno planea viajar a la región altiplánica, un buen consejo para no sentirse extranjero en su propio país, es aprender algunas frases en Quechua o Aymara las lenguas más habladas en el Sur del Perú.
Para familiarizarse con las lenguas escuchen estas dos canciones de Los Kjarkas, famosisimo grupo boliviano, cuando escuchen la belleza de estos idiomas no dudaran en querer aprenderlas.



Jupax gholilaja puninwa
jupax chuymaxanka puninwa
janipuniu utjaniti
ukhamampi munataxa (bis)


Llaquita puniu uñijasta
jachañakiu munasitu
jichaway sarawayxewa
tatitu jak'aruw sarxe
janipuniu utjaniti
ukhamampi munataxa, oh,oh,oh...


Era una flor en mi vida
era la luz de mi alma
era la rosa mas tierna
ukhamampi munataxa (bis)
Solo y triste la recuerdo

sufro y lloro su partida
y mirando las estrellas
pido a dios me la devuelva
era la rosa mas tierna
Ukhamampi munataxa, oh,oh,oh...

Autor: Fernando Torrico. Interpretes: Los Kjarkas. Ritmo: (Huayño-Sicuri). Musica de Bolivia. Gracias a CafeBoliviano



Munasqetay
tuta punchay maskakunay
tarispa suscucunay warmisitay
munasqetay
tuta punchay maskakunay
tarispa suscucunay warmisitay
Qanraykullay ña karin viday
sonqo kullay sipasitay
Qanraykullay ña karin viday
sonqo kullay sipasitay

Mi buen amor
mi herida de amor, mi verdad
mi credo, razon de vivir
mi lluvia de abril
mi buen amor
mi herida de amor mi verdad
mi credo razon de vivir
mi lluvia de abril
Gracias a ti mi triste vivir
pudo cambiar en un jardin
gracias a ti mi triste vivir
pudo cambiar en un jardin.

Interpretes: Los Kjarkas

No pude encontrar un video mejor para la canción en Aymara, que es el mismo del post sobre el porque de la gran afición al cine hindú de los peruanos. Pero ese video tiene la ventaja de estar subtitulada, que es una gran ayuda para empezar a entrarle a una lengua que uno desconoce. No se preocupen por la traduccion, aprendanse la canción hasta que puedan cantarla en un karaoke, luego estarán listos para empezar a aprender. Pueden acceder a un curso formal de Aymara en este sitio. También hay un juego para aprender el Aymara y conocer el altiplano presentado por el Ministerio de Educación Chileno. Espero que les sea de utilidad. Si quieren empaparse más sobre las discusiones sobre el Aymara desde el punto de vista lingüístico visiten el blog de Alex Condori, muy recomendable.
La segunda canción es en Quechua, y es muy hermosa. Hay muchos cursos de Quechua en internet uno de los más buenos que he visto es este de la RCP. REcuerden aprender la variante sureña pues el "Quechua" es en realidad una familia de lenguas, como las lenguas romances, por ejemplo entre el Quechua del Sur y del Centro hay tanta diferencia como entre el Portugues y el Español, es decir uno se entiende pero con mucho esfuerzo, así que preocupense de aprender el que van a necesitar.

Wednesday, October 06, 2010

FENACO 2010

Ya se acerca el gran evento esperado por todos los cinéfilos de Cusco y este año parece que será mucho mejor. Ya se esta conviertiendo en un evento cultural de alcance internacional!!!.

Con seiscientos setenta y nueve cortometrajes inscritos de cuarenta y dos países, el VII Festival Internacional de Cortometrajes, FENACO Cusco 2010, se sigue reafirmando como uno de los que mayor convocatoria tiene en la región, ubicándose como el mayor certamen de cortos de cine nacional, y uno de los de América Latina, con mayor cantidad de participantes de diferentes continentes.

El Jurado Internacional del VII FENACO esta conformado por Txema Muñoz, director de la Filmoteca Vasca, Joao Garcao Borges del canal RTP de Portugal, Lorena Bianchini, programadora de cortometrajes del INCAA (Argentina) para el Festival de Mar de Plata, la actriz Magaly Solier y el crítico peruano y Presidente de APRECI, Gabriel Quispe. Ellos determinarán a los mejores cortos nacionales en las categorías de ficción, documental y animación; mientras los internacionales serán elegidos por el voto del público asistente a las funciones. Asimismo, y como el año pasado, Joao Garcao adquirirá los mejores trabajos peruanos para ser exhibidos en su programa “Onda Curta” en la capital lusitana.

El festival se realizará del 11 al 13 de Noviembre. Pueden obtener mayor información en el blog oficial aqui.

Valga el post sobre los cortos para postear también la opinión de Magaly Solier sobre la función de CONACINE

QUIERO QUE ALGUIEN ME EXPLIQUE PARA QUE SIRVE EL CONACINE. ¿PARA APOYAR AL CINE PERUANO? ESPERO QUE SI, PERO SEGÚN VEO SIRVE MAS PARA APOYAR UN GRUPITO DE ARTISTAS LIMEÑOS AMAMANTADOS DESDE HACE AÑOS POR LOS IMPUESTOS DE TODOS LOS PERUANOS, INCLUIDOS LOS PROVINCIANOS. HAY QUE DEJAR LA TETA Y COMPARTIR EL PEZÓN DE UNA VEZ.

SE LE DICE “CINE PERUANO”, SI, ESE QUE GANÓ UN OSO DE ORO EN ALEMANIA, SÍ, ESE QUE FUE NOMINADO AL OSCAR®. CINE PERUANO, NO CINE LIMEÑO.

EL CONACINE PRACTICAMENTE OBLIGA A LOS CINEASTAS “REGIONALES” A TENER QUE VENIR HASTA “LA LIMA” PARA PODER INSCRIBIR SUS PROYECTOS CINEMATOGRÁFICOS “REGIONALES” Y ASI PODER POSTULAR POR UNA AYUDA PARA COMPLETAR EL FINANCIAMIENTO DE SUS PELÍCULAS. HASTA ALLÍ TODO LÓGICO, PERO LA COSA ES QUE ME ENTERÉ QUE YA ESTANDO AQUÍ EN “LA LIMA”, EL CONACINE DECIDE SI LOS INSCRIBEN O NÓ AL CONCURSO. OSEA, LOS DISCRIMINAN, POR QUE SEGÚN ELLOS, EL CONACINE DECIDE QUIEN ES DIRECTOR O NO.
SI UNO VA A INSCRIBIRSE, PUES SE RECIBE LA INSCRIPCION, ¿CIERTO? ¿O ES UN CONCURSO CERRADO Y NO ABIERTO A TODOS LOS PERUANOS?

Leer el post completo en el Blog de MAgaly Solier

Pues si ojalá un dia tengamos un cine peruano y no solo uno limeño como es hasta ahora.

Wednesday, September 29, 2010

El Perú poliglota

Puno es una de las regiones más hermosas y ricas del Perú, es también uno de los pocos sitios en esta nación multinacional en que la realidad multicultural y multilinguistica se vive cotidianamente, una muestra de ello es la presentación en 3 idiomas de esta danza en la Fiesta de la Virgen Candelaria.


Aunque la calidad del video es muy baja se puede escuchar como el presentador presenta la danza en Español, Aymara y Quechua. Mi duda es que si es un solo presentador o varios?. Ojalá fuera esta la realidad en todas las regiones del país, sobretodo en Lima, con los respectivos idiomas que se habla en ellas.
En este otro video se puede apreciar mejor lo bello de sus trajes y música.

Saturday, September 11, 2010

Danza del venado

Una hermosa danza del Norte de Mexico, practicada por los Mayos de Sinaloa y Yaquis de Sonora.

Los instrumentos tienen la función de acompañar a diferentes personajes del drama. Como este es iniciado por los pascolas , los instrumentos que empiezan la danza son la flauta, el tambor de parche y las sonajas y cascabeles que llevan los pascolas. Cuando el venado entra en la escena (y esto no se ha de entender como un teatro, porque la danza se realiza en una enramada o en el patio del templo del pueblo), también entran en acción el tambor de agua y los raspadores, así como el cantador, que relata la historia en lengua yoreme.

Los pascolas, cuando aparecen en escena, simulan con su danza buscar la presa de su cacería. Cuando advierten que el venado está por entrar, se esconden de él (es decir, abandonan el escenario, pero acechan entre los espectadores). Al compás del tambor de agua y los raspadores, el ejecutante del maso imita los movimientos del venado cola blanca característico de la región: se inclina a buscar agua en el río, otea los alrededores para asegurarse que no hay peligro y así por el estilo. Finalmente, entran los pascolame agitando sus sonajas y persiguen y dan muerte a flechazos al venado;esta danza se celebra en febrero. Más información en Wikipedia

Este video fue el que más me gusto del Festival de la Tierra realizada en Imala, Sinaloa. Segun uno de los comentaristas alguno de los músicos son Don Chico Nolasco cantador principal y primer jirukiam (ver descripción del Prof. Ayala), Don victor Goméz en la segunda y Don Guilo en la tercera.


Información más completa sobre los instrumentos y los significados de la danza en el blog del Prof. Oscar Santiago Ayala de Obregon, Sonora


Y un cosa sorprendente es la convergencia en un instrumento musical, entre el tambor de agua o guaje de los mexicanos

Y lo que tocan los Tuaregs y Wodaabes en los margenes del Sahara, en Niger

Saturday, August 14, 2010

Bolliwood andino

Los productos culturales de los indígenas y de los mestizos que se identifican con lo indígena son poco visibles en los medios de comunicación masiva del Peru, y cuando los muestran es como burla o como algo exótico. Lo más terrible es la no existencia de personajes andinos, o indígenas en general, en roles protagónicos, ni siquiera mestizos en la cinematografía nacional, todos los personajes principales generalmente son de rostros minoritarios o cuando aparece alguien con rostros más indígenas son representados siempre como los villanos, los delincuentes o en papeles de sirvienta o sometidos. Es esta falta de protagonistas "como uno" hasta en las ficciones, que han hecho que el cine hindú sea tan popular en el Perú, pues al menos en esas películas se puede ver rostros morenos como la gran mayoría del Perú y no solo como villanos sino también como héroes y heroínas de estas sagas.
Mientras esperamos que los cineastas se den cuenta del país en el que viven, aquí les presento un video de la realidad alternativa que un artista del video peruano ha creado (este no es el video original por lo que no puedo saber el nombre del creador, probablemente han tenido problemas con los derechos de autor de las imagenes). Las películas que queremos ver, con "rostros" y música andina.




PAra finalizar una muestra de los hibridos que la permanente busqueda de expresión artística y creativa de los jóvenes peruanos crea, en esta pieza de Saya con mezclas de danza de Bollywood, una herejía probablemente para los puristas o los estrechos de mente que piensan que la globalización se debe dar solo en moldes "occidentales" o norteamericanos.





Ultimamente parece ser que la fusión y la incorporación de diferentes géneros musicales es el siguiente paso en la evolución de la saya que como todos sabemos en su forma actual fue creada en Bolivia, pero es en Perú que ha alcanzado un gran desarrollo y variedad en su coreografia y vestuario. Me parece que de los ritmos andinos es el más cercano a convertirse en un género de aceptación mundial como son el flamenco y el tango, obviamente no en su versión tradicional pero si en esta nueva forma híbrida. Solo falta que los coreografos y danzantes se tomen en serio su arte y que reciban el apoyo merecido como lo fueron los bailadores de flamenco y tango en sus respectivos paises.

Friday, August 06, 2010

Cumbia andina

Esta vez en los Andes y no en México como lo muestro aquí en el post sobre los Askis, el grupo Combo Tropical de Ecuador es uno de mis favoritos.

1. Aunque este video no esta muy bien en los acabados muestra la buena música de este grupo (lamentablemente no se puede insertar el video asi que tendrán que verlo en Utube aquí)

2. Aquí un video más elaborado




4. Este video nos dice más sobre el público que asiste a sus presentaciones


Una cosa que pensé al ver este último video es como Ecuador y Bolivia están más adelantados en la eliminación de los prejuicios y discriminación contra las cultural indígenas, pues aquí se ve algo que difícilmente se vería en el Perú, aquí se ve indígenas libres de disfrutar de la música urbana sin tener que renunciar a sus marcadores de identidad indígena como las trenzas y el traje típico, también el grupo de cumbia no tiene "verguenza" de cantar en quechua o español y vestir sus trajes típicos (Aunque si hay ejemplos peruanos como el que se muestra en este post sobre Luss y la salsa en Quechua). Se nota también, por las ropas, que muchos de estos indígenas son urbanos pero aún asi conservan los marcadores de su identidad étnica, en el Perú la represión cultural es tan fuerte que apenas un indígena llega a la ciudad o obtiene educación empieza a esconder las cosas que lo identifican como indígena supongo que para no sufrir el maltrato y desaprobación de los urbanos. Obviamente este proceso en Ecuador no se ha dado de la noche a la mañana, es el resultado de una larga lucha en la cual jugó un papel preponderante una élite indígena que alcanzó la educación y el bienestar económico pero no se olvido de su identidad. Este proceso también esta empezando en Perú pero la represión es aun muy grande.

Thursday, July 29, 2010

Felices Fiestas Patrias!


Gracias al blog Mayachataymara llegué al artículo del Comercio donde muestran el Himno Peruano en diferentes lenguas indígenas. Escuche las versiones en Awajun, Ashaninka y Aymara!

Tuesday, July 20, 2010

El Perú Avanza...hacia la infelicidad

De acuerdo con la opinión del comentarista # 47 al artículo de Peru21: el Perú ocupa el último lugar en Sudamérica en el índice de la felicidad de Forbes.

Como se puede ser feliz en el Perú y especialmente Lima si:
1. La gente trabaja 10 o 12 horas por poco.
2. Se pierde 2 o 3 horas diarias en un trafico horrible.
3. Es una sociedad racista en donde casi nadie reconoce que hay racismo y casi todos han discriminado y se han sentido discriminados alguna vez y mas de una vez.
4. Es una sociedad clasista, jerarquica.
5. La TV y la prensa es una basura.
6. La corrupcion campea en todos los niveles desde el mas alto al mas bajo, desde el sector publico al privado.
7. No hay meritocracia, el adulon y el patero tiene mas chances que el capaz.
8. Es una sociedad violenta, donde te puede asaltar y matar un delincuente o incluso un policia.
9. No hay valores, todo vale, triunfa el politico corrupto, la hija que mata a la mama, sale de la carcel el futbolista pistolero, gana plata la vedette escandalosa etc etc
10. Ir a un hospital del Estado es ir a un matadero donde no hay remedios, instrumental ni personal suficiente ni capacitado.
11. Donde no hay espacios publicos (grandes parques o plazas como en Europa) donde todos puedan ser ciudadanos iguales y solo hay centros comerciales como puntos de encuentro.
12. Donde lo poco de mayor ingreso global que se ha dado en los ultimos años no compensa el agravamiento de todo lo anterior.

El artículo de Forbes aquí (exagerados, no somos los últimos, Cuba esta peor...vaya consuelo)

Saturday, July 17, 2010

Intermedio musical

Ya lo sé tengo abandonado a mis fans, pero para resarcirme les invito a ver los videos que filmé en la Fiesta de la Virgen de Ninabamba en mi tierra Acomayo.
Aqui la danza Sik´lla o Siq´lla, en realidad no sé cual será la grafía correcta. Si quieren ver más pueden ir a mi canal de Youtube y ver las otras danzas. La que más me gusto es la danza Waka Waka, no la de Shakira!, tal vez se deba escribir Waq´a Waq´a (cuando se pondrán de acuerdo los lingüistas de como se escribe en Quechua?), bueno esta danza que me gusto más no pude subirla a UTube por que tenia más de 10 min, si alguien sabe como subirla o donde subirla avisen por favor.


http://www.youtube.com/watch?v=3hqSp6u62JY


Wednesday, June 09, 2010

Conociendo el Perú a través de Youtube

Como muchos de los visitantes a este blog lo saben soy muy aficionada a la música peruana, especialmente a la vertiente andina. Para los aficionados como yo, Youtube ha sido una bendición pues nos permite conocer géneros musicales de todo el territorio nacional, que por la poca difusión e interés de los medios de comunicación o del Estado no es difundida fuera de sus ámbitos regionales. Gracias a Utube eso ha cambiado y uno puede seguir sus gustos musicales con más amplitud. Aunque aún falta mejorar la calidad de los videos y la información que se proporciona con el video, indispensable para hacer una mejor apreciación de la música, ya varios productores de videos de música andina están perfeccionándose poco a poco.
A raíz de una conversación con una amiga sobre como era la representación de los animales en el imaginario musical andino, pues empiezo esta colección se que he visto varios videos pero ahora no los tengo en la memoria, pero mejor empezar la colección.

LA REPRESENTACIÓN DE AVES EN EL IMAGINARIO MUSICAL ANDINO

1. Toril, cantada por Alcanforcita, música por los Románticos del Toril, parece ser en Vilcashuaman, Ayacucho (o Tintay Sucre?). Escuchar la primera canción dedicada al Acchichay o cóndor. Para las personas sensibles les advierto que el toril se toca en la ceremonias previas y durante a las corridas de toros andinas o Toro Pujllay, por lo que el video esta ilustrada con imágenes bastante fuertes de este enfrentamiento que le puede quitar el aliento a los light-hearthed. Peru21 resalta una noticia sobre que se quitará la exoneración de impuestos a las corridas de toros, por los comentarios se nota una vez más que el público limeño vive de espaldas al país pues ni se menciona las diferencias o similitudes ni las consecuencias de esta medida en el Toro Pujllay que aparentemente entraría dentro de la jurisdicción de esta ley. En la blogosfera hay un gran debate sobre las corridas de toros, ver mi post en Perú Apartheid y el del Filósofo Gonzalo Gamio


2. K´ashua. Música típica del carnaval en la nación K´ana, un orgulloso pueblo de la región Cusco que conserva mucho de sus tradiciones y cultura dentro de la modernidad. También mantienen una identificación muy grande con la Revolución de Tupac Amaru que se dió en su territorio. El grupo es de los Tupacamarinos, con la maravillosa bandurria de Gabriel Larota. En esta canción se hace mención al Wamancha, aguila Wamancha. Noten también los comentarios geopolíticos que hacen. No hay duda de que la gente que dice que los pueblos del interior no están integrados a lo que ocurre en el munco se equivocan.

Saturday, May 29, 2010

Peru Mucho Gusto en Cusco III

Ver primero la parte I y II de esta crónica

En el evento había un pantalla gigante donde pasaban documentales gastronómicos con entrevistas y demostraciones y luego hubo una demostración en vivo con el chef ejecutivo de Casa Andina, y la presentación del Presidente de la empresa productora de papas andinas APU, Rafael Pillco junto con los ingenieros de ARARIWA, uno que asesoraba a los productores de papa y el otro que asesoraba a los productores de trucha de Pumawanka.

Muy interesante esta parte pues pérmite conocer un poco como esta moda gourmet se interrelaciona con los productores y también una muestra de “green wash” en este caso seria de “green and social wash”. Tengo que escribir un post sobre esto pero pueden ver el excelente post del antropologo Guillermo Salas sobre el tema.

La empresa productora de papas reune a 140 familias de 12 comunidades de Calca y Urubamba, producen actualmente unas 200 variedades de las cuales 25 son compradas por dos hoteles uno de ellos Casa Andina (no mencionaron al otro hotel pero supongo que es el Hotel Monasterio). Ya estan 6 años en esto y estan muy contentos por el éxito de sus papitas. Esperan prontamente ofertar sus papas para el consumidor cusqueño (en realidad lo que deberían hacer es exportar, no saben cuanto cuesta esas papitas en un supermercado gourmet de NY?).

La empresa productora de truchas producen 18 toneladas al año, con la aguas del riachuelo que baja del Pumawanka, que es 5 grados mas fria (10 C) que la de los otros lagos cusqueños y puneños, esta temperatura dijeron es óptima para una mejor carne y color de la trucha, aunque demora 3 meses más (o sea 9 meses) para alcanzar el tamaño comercial. Tambien tienen el problema que los hoteles requieren un tamaño mayor pues ellos usan el pescado fileteado (como el diminuto tataki que probé) en cambio los locales prefieren la trucha entera (y por tanto puede ser de menor tamaño de unos 250gr).

Pues "all in all" una excelente experiencia, bueno, bonito y barato, creo que lo mejor era que realmente era accesible a cualquiera, con 3 soles la entrada y 4 soles cada plato hicieron realmente el esfuerzo de que fuera accesible a todo el espectro social cusqueño asi estaban señoras del mercado de Wanchaq (bueno una señora, pero de pronto habian más), soldados en su dia de franco, familias enteras, muchos ancianos (pues era gratis la entrada para ellos así como para los niños menores de 5 años) turistas y todo aquel interesado en la aventura culinaria. No entiendo como en Lima pudieron cobrar 10 soles la entrada y 20 el plato, a no ser que fuera para limitar la entrada de gente, aun así fueron 40,000, pero entonces no pongan el logo Mistura "la comida para todos los peruanos" o que "la comida une a los peruanos" y demás boludeces si realmente no van ha hacer el esfuerzo de que esto sea una realidad. Bueno en Cusco si se acerco al logo al menos era accesible, aunque hubo tanta gente que mucha gente se quedo sin entrar. Yo le tengo muchas críticas a la moda gourmet (en que generalmente no se paga el precio justo a los productores, que se ignoran los derechos laborales de los trabajadores, y que muchas veces se ignoran el aspecto nutricional) pero lo que si le reconozco es su aspecto artístico, la cocina también puede ser creatividad, experimentación definitivamente un arte y no se necesita mucho dinero para comer bien y rico. Pues este evento me ha inspirado realmente y ya hicimos algunos experimentos como las truchas con hierbas al vapor en pankas de choclo y espero animarme ha hacer un chutney de pera. Ya les contare como salieron.

COSAS A MEJORAR

  • Ampliar el numero de dias del festival, pues no sé si lo podrían hacer pues para los restaurantes de lujo debe ser un lujo tener a su personal en estos eventos, aunque talves en la temprada baja no sea tan costoso.
  • Tener mas auspiciadores asi pueden regalar más chucherias que les encanta a la gente.
  • Tener más información sobre los restaurantes, por el HUACATAY por ejemplo valdria la pena “romper el chanchito”.
  • Invitar a más restaurantes, yo no sé como hicieron la selección pero faltaban muchos sobretodo los lugares más tradicionales como las picanterias y otros restaurantes de lujo, tal vez podrian turnarse por días si fuera una semana entera.

Tuesday, May 18, 2010

Todos quieren ser millonarios

El cine indio después de Slumdog Millionaire

El éxito comercial y el reconocimiento reciente de una pelicula como Slumdog Millionaire, considerada por algunos como ejemplo de una nueva sensibilidad global y rechazada visceralmente por muchos en la India por exotizar su realidad, ha traido consigo, sin embargo, cambios significativos en una de las dos industrias del cine más importantes. Por un lado, la compañia ... El cine indio se transnacionaliza. Pero simultaneamente se dan cambios revolucionarios en la India: 150 millones de personas de la nueva clase media piden mejores productos. Menos melodrama y danzas. Y en eso la maldecida Slumdog ha sido un catalizador de cambios impensables: que el cine indio dé el salto al mercado global, a Hollywood y al contacto cultural con Occidente. El nuevo cine independiente indio- sin danzas e historias maniqueas- es una realidad reciente con una idea clara: menores costos y la promesa de grandes ganancias internacionales (Andrés Cotler-Somos 18-04-09)

A mi como a muchos peruanos me encantan las películas hindus, siempre me ha parecido el entretenimiento total: la música, las danzas, la trama que te hace reir y llorar, todo una vida condensada en 2 horas. También me gusta la diferente sensibilidad que nos muestran estas películas, y la variedad temática de sus scripts, gracias a estas peliculas uno se puede enterar del movimiento de los naxalitas o las intrincancias existenciales de una terrorista de Sikim, o simplemente gozar de la belleza de SRK y los paisajes suizos.

Por eso me molestó de sobremanera este artículo en Somos que trasunta prejuicio e ignorancia sobre el cine hindu.

En primer lugar SM no es una película hindú fue producida por Inglaterra y con director inglés totalmente ajeno a la movida de Bollywood. Una excelente película por cierto pero que no ha hecho mella en los gustos populares o en la gigante industria de consumo interno, obviamente será capitalizada por los intereses económicos indios que buscan expandirse en el mundo, pero eso es parte de la dinámica económica que ya se ha estado dando por algun tiempo.

El cine indio hace tiempo que se ha transnacionalizado, no solo entre las naciones que conforma el subcontinente indio con la traducción de las películas al urdu, tagalu, y 38 otras lenguas, sino también expandiendose por todo el Asia especiamente Irán, Afganistan, la peninsula malaya, etc, también hace mucho tiempo se ha expandido junto con la diáspora hindu a Europa y USA, y por sus propios medios ha llegado a las partes del globo sin población hindú como Latinoamerica, el gran éxito de estas películas en Perú y México así lo demuestra, claro que esto se dá casi a nivel underground por el poco interés de las distribudoras grandes en el gusto popular, la tecnologia del DVD ha hecho posible que esta inicial difusión se haya vuelto una explosión.

“150 millones de personas de la nueva clase media piden mejores productos” Lo que parece ignorar Cotler es que muchos de esa nueva clase media son los que rechazan visceralmente a SM pues dá "una mala imagen del país", la versión india del “El Perú Avanza”. A la par que se da un crecimiento económico excluyente y el aumento de la desigualdad, los valores del individualismo y el fanatismo religioso y nacionalismo hindú ha ido acrecentándose entre esta clase social. Son estos novo riches que les gusta las peliculas almidonadas y ricamente musicalizadas pero sin ninguna sustancia o crítica social, este es el nuevo “cine moderno hindu”. Así que no es tan fácil hacer la simplificadora generalización de Cotler, entre modernidad y los gustos cinematográficos de los indios de clase media, existen muchos que son modernos pero a la vez tienen gustos conservadores y son extremistas religiosos y nacionalistas a ultranza.

También Cotler parece creer, como muchos de esa clánica clase de los intelectuales peruanos, que globalización es adoptar los modos y costumbres “occidentales”, no sé por que en el buen cine no podría haber melodrama y danzas, como melodramáticas son las películas de Almodovar o Scorssese, y Moulin Rogue fue una película aclamada en su tiempo. Que sea una diferente sensibilidad es cierto, que no le guste OK, pero no puede juzgar como mala a una pelicula simplemente por que tenga esos elementos. Parece que no conoce de la epoca de oro del cine de Calcutta en los 60´s, el movimiento psicodelico de los 70´s, o el cine que se ha dado en el sur. Obviamente con la gran cantidad de peliculas que se producen hay de todo, buenas, malas y terribles pero no puede juzgar a toda la producción cinematografica india por solo haber visto Joker el payaso.

“...que el cine indio dé el salto al mercado global, a Hollywood y al contacto cultural con Occidente”, Bueno aqui se deschavo en su provincialismo Cotler, el cine indio hace tiempo que saltó al mercado global como ya lo dije, Hollywood siempre ha admirado al cine hindu al menos económicamente, estéticamente el ultimo homenaje ha sido “Moulin Rouge”, y el contacto con Occidente se ha dado desde el siglo XVII por lo menos. Este señor en vez de ir cada verano a Miami debería ahorrar e ir por lo menos a Goa.

El cine es un lenguaje universal y la globalización significa que todos podemos aprender de todos, de diferentes sensibilidades y formas de ver la vida, que este “critico de cine” quiera sostener tamañas inexactitudes basadas en su ignorancia y prejucio me parece remal.

Peru Mucho Gusto II

Bueno como tenia que viajar esa tarde, fuí temprano, como a las 11:30, te daban una bolsita con un poncho impermeable (precavidos los organizadores), una Inka Cola y un llaverito rascuachin de DIRCETUR, debemos haber estado entre los primeros en llegar pues casi no habia cola, el local estaba vacio y no habian empezado a preparar la comida en los stands de los restaurantes de lujo pero más o menos 10 min luego ya empezaron a servir.

Yo probé el tataki de trucha que era un pescado cocido al vapor, luego cortado en trocitos con salsa de soya y chimichurri, muy rica la combinación, muy fresca y rosadita la trucha andina, pero le faltaba un acompañante, talvez un rollito de arroz o una papita, pues la presentación tampoco era muy buena. Le doy unas 3 puntos de 5. En el mismo stand estaba tambien cerdo macerado en una salsa de sauco y no sé que más con maki de quinua que era un rollito de algas con quinua graneada y un olluquito. Tenia un aspecto tentador pero como no como cerdo me lo perdí.

Luego probé el majado de papa del HUACATAY para complementar el plato anterior, este si fue de mi total satisfacción. Era un plato sencillo, un puré de papa en rondonella, con granos de choclo (choclo es el maíz fresco) de adorno, perejil picado y una guarnición de arrúgula (mi verde favorito, hace tiempo buscaba esta plantita y el chef me dijo que lo cultivan en Huayoccari!! Ahora si podre encontrarlo) y unos chips en forma helicoidal de arrakacha (muy vistosos visualmente) todo esto aliñado con unas salsitas que parecian hechas de aji amarillo y tomates y un pedacito de queso fundido con un crust de ajonjolí. Pues 5 puntos tanto a la presentación como al sabor y la complementaridad nutricional pues tenia un balance entre carbohidratos, hojas verdes y proteina. Un plus fue también el chef, que no sé quien era pues no tenia en membrete con su nombre, pues nos estuvo platicando y respondiendo a nuestras preguntas mientras esperabamos, pues eso al principio pues luego había tanta gente que supongo que ya no tendría tiempo. Ellos también tenían un solterito de habas muy similar en presentación que el majadito, pero la novedad es que en vez del challhuascha (pescado diminutos de los lagos altoandinos secos y salados) clásico tenia charqui de alpaca.

Otros platos que llamaron mi atención fueron el Ají relleno con papa y queso que era un aji amarillo relleno sobre un pure de papa y queso, tambien me pareció interesante, el cheesecake de choclo serrano, y el wantan de trigotto y alpaka que estuve tentada a probar por que queria comer alpaka pero no lo llegué a probar por su falta de un acompañante como el tataki. Debí haber probado un postre más, también que para ese entonces el local estaba a reventar todas la mesas llenas y unas colas inmensas en cada stand y odio hacer colas. Para mi sorpresa las colas más largas estaban en los platos cusqueños tradicionales, como lechón y tamales, chiriuchu, etc, yo me había propuesto probar cosas nuevas, un chicharrón o un picarón uno lo puede probar cualquier día de la semana en su sitio favorito, no es todos los días que uno puede probar uno de los platos de los cacareados restaurantates de lujo, a precio de coste (unos $1.3 osea que los otros $29 que le cobran a uno en el local deben ser por el “ambiance”) y con porciones que deben ser cercanas a las que ellos sirven (ya es clásico el chiste de que en estos restaurantes “juegan a la comidita”), pues o los cusqueños tienen paladares conservadores o simplemente había muchos turistas ansiosos de probar los platos regionales. De cualquier forma todo se acabo muy rápido, el día anterior a las 3 ya se había acabado todo, esta vez los stands trajeron el doble de porciones (dicen unas 1000 en los de lujo).

Saturday, April 24, 2010

Peru Mucho Gusto en Cusco I

El fin de semana del 20-21 de Marzo 2010, se realizó Peru Mucho Gusto en Cusco, en el local del Jardin de la Cerveza. A pedido de mi mamí que no podía ir hice un reporte completo del evento con todos los restaurantes y platos ofrecidos.

Pues primero listaremos todos los que anote, pueden encontrar la lista completa en la pagina web con sus recetas más (Actualización: eso nos dijeron pero al parecer no han puesto nada), luego describire mi experiencia y mis comentarios en los post II y III.

CHICHA restaurant de Gaston Acurio, el chef que aparecia en el rótulo era Hajime Kasuga pero no se presento, estaba el “executive chef” Carlos Giordanno

  • Cerdo con maki de quinua
  • Tataki de trucha con chimichurri

HUACATAY con el chef Alvaro Raffo

  • Majado de papa con choclo y queso frito
  • Solterito andino

PISKUO chef Valerie Schroth (que no estaba, en realidad ninguno de los chefs que aparecian en los rótulos vinieron)

  • Cheesecake de choclo serrano
  • Wantan de trigoto y alpaca

INKA GRILL de Coque Ossio (tampoco estaba don carbon) pero estaba el chef ejecutivo Teodoro...

  • Aji relleno con papa
  • Crema volteada

SOL Y LUNA Pedro Miguel Schiaffino

  • Chupe de calabaza
  • Escabeche cusqueño a la galena

ARANWA de Jana Escudero el chef ejecutivo: Gonzalo Ruíz de de Somocurcio

  • Adobo cusqueño y timbal de papa
  • Tres leches de chocolate quillabambino

MAMMACHA

  • Pastas en salsas andinas

Luego estaban los locales, que no sé como se hizo la selección de estos o es que tenian que pagar para tener un stand pero faltaban restaurantes icónicos como las picantarerias o la Quinta el Carmen. (Actualización: este artículo del Chichamercio habla un poco de ellos)

Asociacion Gastronómica “Sumaq Mijuy” de la Municipalidad de Santiago

  • Chiriuchu
  • Sarsas variadas

Sra Kathy ...(Cuando pregunte a que restaurant pertenecian me dijeron que solo atiede a pedidos¿?)

  • Picarones y chicha morada
  • Lechon a la leña

Panificadora Santa María de Oropesa

PICANTERIA DON MATEO

  • Chicharron
  • Adobo

TAMALES JOSEFINA

CAFE PERLA

ALLPAMANKA

  • Cebiche de maíz
  • Quinua con leche

JACARANDA

  • Lagua de choclo
  • Pesk´e de quinua

INTIHUATANA

  • K´apchi de habas
  • Rocoto relleno

EL MIRADOR

  • Arroz con pato
  • Chicharron de pato

ANTICUCHOS

Friday, April 23, 2010

Cine nacional

Don Melcho amigo o enemigo?

Respuesta: enemigo.

Viendo esta clase de películas uno se da cuenta de que hacer una película no es cosa fácil. Esta película es mala en casi todos los aspectos posibles en que una película puede ser mala. El argumento aunque simple podía haber sido mejor desarrollado, existen muchos vacios y saltos que no ayudan a la fluidez de la peli. La fotografía desperdicia la oportunidad de mostrar el hermoso paisaje huancavelicano. Las tomas y encuadres son malísimos, desperdiciando momentos tan hermosos como la carrera de caballos. Lo peor de lo peor es el sonido, que intercala entre sonido en ambiente con grabaciones, carencia de sonido ambiental...etc. Las actuaciones excepto de Don Melcho son bien malas, la de Don Melcho es mala no más. No hay siquiera actores de teatro en Huancavelica?, todos suenan impostados, nerviosos, esperando la pauta para dar su linea, parece que muchos de los extras no querian aparecer en la peli pues se esconden o averguenzan de la camara. Tal vez lo único rescatable sean los momentos musicales con muy buenos grupos y con la bandurria que tanto me gusta. También los caballos muy hermosos.

De todas formas vale el esfuerzo como dice el refran “solo se puede hacer tortillas rompiedo huevos” y como ensayo pasa, ojalá más huancavelicanos puedan hacer más películas que muestren los personajes, historias y paisajes de tan bella región. Los gobiernos regionales deberían apoya más, así como CONACINE dedicando el 50% de su presupuesto al cine regional, para que algun día el “cine peruano” llegue a ser verdaderamente peruano y no mayoritariametne limeño como lo es ahora.

A mi abuelito no sé por que le gusto la peli, me dijo que “esta bien hecha y mostraba la vida de un hdp abigeo y su justo final”, no habiendo ninguna duda de que esta es una mala película y de que mi abuelito no esta loco, me hizo preguntarme como ve el cine la gente que no ve cine, pues al parecer mi abuelito, extrajo escenas de la peli y las reelaboro de acuerdo a sus experiencias, es decir no ve la peli en forma lineal ni toma en cuenta cada una de las partes, sino solo fragmentos que le gustan o le son familiares, asi le gusto que hablaran en quechua, los momentos musicales, las escenas de los caballos y que al final se haga justicia. Una cosa similar me paso en las alturas de Chachapoyas mientras bajabamos apuradas con mi guia-pastora a ver la novela de las 4 en el pueblo, le pedi que me contara en que estaba la novela y me salio con una historia totalmente surrealista, que en nada se parecia a la novela que yo estaba viendo, y es que ellos parecian solo tomar las partes que se parecian a su vida y le daban significados diferentes que los de la gente de la ciudad. Por eso me sorprende leer a la gente, incluso a antropólogos e historiadores que sostienen que las peliculas de Claudia Llosa no son racistas, con el argumento de que “...pero si a la gente de Manchay y Ancash les encanto esas peliculas...” habrán visto la misma pelicula?...

El Acuarelista

Un bodrio completo. Una película de momentos afrancesados: muy hermosas tomas del proceso de pintar que realmente son una belleza. Pero la trama tediosa y cargante que empieza con la increible premisa de irse a vivir a un condominio para encontrar paz y tranquilidad, mata cualquier apreciación de los momentos bellos. Podria subtitularse Perú-país-de-fracasados y acertaba en el blanco: Iza como el huevonazo que deja que todo el mundo mande en su vida sin ningún intento de reclamo serio es reantipático. Las situaciones inverosimiles una tras otra se van sucediendo hasta lo insoportable. Esta película es tan exasperante que uno termina gritando en la escena final “Salta, hdp, Salta!”.

Mi abuelito se durmió a media peli: “película de sordos e idiotas” sentenció.

Mónica

Muy buena película arequipeña, a pesar de lo que diga la critica limena, no se por que le dieron con tanto palo, las actuaciones estan bien, la historia es interesante, y tiene un buen desarrollo. Me encanto sobretodo por que grafica una leyenda urbana de mucho arraigo en Arequipa, cada vez que iba a visitar a mis tios, siempre aparecia alguien contando una nueva historia de terror acaecida a un desprevenido taxista, para deleite de nosotros los chicos y temor de mi tía que tenia un hijo taxista. Me gusta también por que muestra experiencias y paisajes de la vida arequipeña, esas cosas cotidianas que hacen que cada sitio en el Peru sean unicos, una forma de vida, los volcanes, la arquitectura que no se dá en otro sitio, probablemente por eso sea que la critica limeña tan provinciana en sus gustos, tan cerrada a la experiencia de otros sitios que no sea Miami la haya rechazado y es que como dijo mi amigo arequipeño ver una tuna tocando en un portal de sillar debe haber removido las extrañas de los críticos limeños que no entienden ni desean entender que hay formas culturales que ellos no conocen, que les pueden parecer bizarros, extraños, chistosos y que sin embargo forman parte de cada uno de nosotros, de nuestra experiencia de vida en un lugar.

DISTRIC 9 AS A COMMENTARY ON SOUTH AFRICA

I just watched District 9 again, it is such a good movie! It should have won the Oscar!! You could watch this movie again and again and still find new things, new reflections to make. I am eager to see the next movie of Neil Blomkamp, the media said that there is gonna be a sequel, (District 10?) and possibly a prequel. Hope it will be soon!!.

This time I also watched the special features with the commentaries of the director, co-writer and other people involved in the production of the movie. It is very interesting to see how a movie is made, from the conceptual phase to the editing, the preproduction, actual filming process and the sound editing.

Something that called my attention was a commentary by the co-writer about the history behind the script; she said something like “…we were not trying to make a political statement, just entertainment…”, and for me it is so weird since I see this movie as the most powerful political statement about South Africa and the consequences of Apartheid in the last years. And I wonder if the movies take a life for themselves, apart from the intentions of the directors and writers, they came to be interpreted in such a different ways sometimes totally different from the wishes of their creators. Movies as true works of art take a live from themselves, making the viewer, in the interpretation by the viewer, part of the creative process. (Just as “The milk of sorrow” in Peru)

Many people interpret District 9 as a commentary on the South African Apartheid, as something of the past, I believe that it is more a commentary on the present of South Africa, and specifically on the xenophobic riots of black South Africans on the migrants from other African countries, that took the lives and property of so many people.

Other people say it is a racist movie since it depict the people in power as predominately white, while the more “primitive” and criminal as black, but you could see that there is white and black on both sides and you could argue that the mercenaries are as criminal as the Nigerian gangs. I agree that in naming the gangters as Nigerians the director made a big mistake since even that it is true that there are Nigerian gangs all over Africa (and the USA) who deal with drugs and guns, putting a specific name makes a generalization and in the explosive environment of SA it could lead to fixation of the xenophobic sentiments.

Also I think it is a critique on the power of paramilitary industrial complex behind the gun makers, which are taking the lead in many conflicts from Black Water in Irak and Afghanistan to the security companies on the diamond mines in Namibia.

In an interview, Sharlo Copley (such a good actor!, goofy and dramatic, a first class anti-hero) says that he and Neil were friends since ever, and that they did not have any memories about apartheid, since they were young when it was lifted, and most of their young life lived protected in their homes, it is only as adults that they become to realize the horrific reality that was SA during the Apartheid era.

Well, if the director didn’t want to made a political statement with his movie how come it turn out to be such a strong anti discrimination movie? Many possibilities exists:

a) The experiences of the director, even that as Copley said they had a sheltered childhood, it is not possible to be impermeable to such a big influence that apartheid had in the lives of everybody living in SA, even not at conscious level but something may have sipped on his mind and soul, just now reflecting on that, he could recreate on screen the sentiments and images of that time.

b) There are general universal themes: freedom, intolerance, love, etc that you only need to mix in the correct amount, add special effects be politically correct and offer hope to the humanity and you have the perfect movie. Just like Avatar!.

Whatever were the motivations of the director this is a great movie and for me the fundamental message is that apartheid as a system of though is well and alive in South Africa, no matter that the legal apartheid has been abolish the mental schemes are intact and are reproduced by the old oppressors and by the former victims, these mental schemes are supported by the fact that economically nothing has changed in SA, most of the wealth is still in white hands, inequality is growing, and opportunities are scarce all compound with the corrupt black leaders and politicians that govern now SA. The illusion of the end of apartheid has brought disenchantment and frustration since now if you are poor and marginalized is your personal responsibility, you have not strived enough…so now this anger, the discrimination that is brew in this system is directed to the foreigners but it could as well be directed to the aliens…to anything that is different.

Thursday, April 08, 2010

Qosqo Llika

Intrigante esta propuesta, veremos de que va. Siempre Walter Aparicio haciendo cosas interesantes. Si estas en Cusco inscribete aqui.

QOSQO LLIKA Hay un futuro en el pasado... ¡Ahora!

QOSQO LLIKA en quechua o Red Cusco en Español, es un documental desarrollado en nuevos medios, que propone un viaje en el tiempo para experimentar la notable vida cultural del Cusco de 1930.

QOSQO LLIKA no es un documental tradicional, que pueda verse en una pantalla de cine o en la televisión. Es en cambio un documental de nuevos medios móviles, que utiliza tecnologías interactivas, tales como telééfonos celulares, aplicaciones desarrolladas para el iPhone, mensajes de texto, reproductores MP3, proyectores móviles desplegados en el espacio publico para recrear la historia cultural del Cusco de 1930.

El año de 1930 fue un período de innovación cultural en Cusco en los campos de la fotografía, la música, la danza, el teatro, la pintura, la filosofía, la teoría de la acción política y cultural, que hizo del Cusco una capital cultural mundial. Una historia que lamentablemente ahora se viene olvidando.

QOSQO LLIKA tendrá lugar en Cusco del 6 al 10 de abril del 2010. Usted experimentará QOSQO LLIKA a través de diversas tecnologías móviles, caminando por las calles del Cusco, interactuando con la arquitectura y la vida cotidiana del Cusco contemporáneo, al mismo tiempo, que escucha y ve recreaciones documentales de la vida cultural del Cusco de la década de 1930.

En conjunto, QOSQO LLIKA provoca un diálogo entre el pasado y el presente, valiéndose de las recreaciones de personajes históricos a partir de archivos de audio, escuchando las historias de diferentes lugares de la ciudad y la música de esa época, programas de radio, música en vivo, exposiciones fotográficas multimedia, leyendo cartas y mapas, documentos personales y artículos de prensa, todos elementos de la década de 1930.

QOSQO LLIKA estará disponible en Inglés, Español y Quechua y la experiencia será gratuita

.