Thursday, May 07, 2009

La insoportable levedad del ser

Me encanta esta canción de la incomparable Chavela Vargas. Su biografia en el Wiki español esta aunque-Ud-no-lo-crea sanitizada (homofobia?), la versión en Inglés es mucho mejor y completa.
Como dicen mis amigos mexicanos es música de cantina o corta venas como dicen los peruanos.
A ver pasen las micheladas...






La llorona - Chavela Vargas y Chabuca Granda

Lamentablemente si quieren escuchar la versión completa tienen que ir al sitio de imeem.com, aquí la versión croata de Severina, con mucho sentimiento.

No sé que tienen las flores llorona, las flores del campo santo
Que cuando las mueve el viento llorona, parece que están llorando
Ay de mí llorona, llorona tu eres mi chunca
Me quitaran de quererte llorona pero de olvidarte nunca
(Guitarra)

A un santo cristo de fierro llorona mis penas le conté yo
Cuales no serian mis penas llorona que el santo cristo lloró
Ay de mí llorona, llorona de un campo lirio
El que no sabe de amores llorona no sabe lo que es martirio
(Guitarra)

Dos besos llevo en el alma llorona que no se apartan de mí
El último la de mi madre llorona y el primero que te dí
Ay de mí llorona, llorona llevame al rio
Tapame con tu reboso llorona por que me muero de frio

Actualización: Aquí una versión instrumental en versión andina hecha en México (tengo que hacer un post de como la música andina es muy popular en este país)

No comments: