Saturday, April 07, 2012

Indochine: "Bienvenidos al pais de los misios"



Indochina es sin lugar a dudas, uno de los grupos favoritos de miles de peruanos. Los peruanos por alguna razón digna de ser estudiada por un psicoanalista tienen un gran gusto y nostalgia por la música de los 80, "la época del terror": tal vez la época de más sufrimiento del pueblo peruano entre el terrorismo, la lucha contra-subversiva y la degradación económica y política del país.
Que este grupo musical viniera al Perú en pleno año 88 con una inflación galopante, y terrorismo a granel es uno de los misterios de la historia del rock en el Perú, especialmente por que estaban en pleno apogeo de su carrera en el mundo francófono y Perú fue el único país en América Latina que visitó (y Quebec en el Hemisferio Norte). En los foros de fans, existe el rumor que Alan García fue el artífice de ese "milagro", gracias a sus contactos con el Presidente de Air France, un amigo de La Sorbone. Las motivaciones serían maquivélicas: el viejo truco de pan y circo para distraer a la ciudadanía, que en esos tiempos sufría de uno de los más desastrosos gobiernos en su historia. Aparentemente lo logro, si uno juzgará por los comentarios que se leen en Utube y la reelección en el 2006. Lo que le restaría credibilidad a esta teoría es que Alan con lo vanidoso y egomaniaco que es, no se haya vanagloriado públicamente de semejante proeza. Si la película sobre Alan (!) sale finalmente seria interesante que pusieran un cameo con Indochina, seria un éxito asegurado. Y tal vez de banda sonora podrían usar el tema Les Tzars.

Aqui la letra de una canción interesante, supuestamente compuesta para Lima.

Bienvenue chez le nus
Bienvenidos al país de los misios
Letras (tomadas de aqui) y mi traducción libre a partir de los relatos de Nicola Sirkis

La route sera longue encore jusqu'à la lune
El camino sera largo aun más que ir a la luna,
Les indiens l'avaient prédit sous des nuages de brume
los indios lo habían predicho entre las nubes de humo,
Le nez dans la poussière des barricades
Nos dimos de narices contra las barricadas
Sous protection policière cuando la libertad
de la protección policial. Cuando la libertad?
Jamais oh ! plus jamais oublier
Jamás olvidaré!
Es el cielo
Hola hola Lima
Bienvenue chez les nus
Bienvenidos al país de los misios,
Welcome to the sabbat
Bienvenidos al festín,
Nosotros con amigos
Bienvenue chez les nus
Bienvenidos al país de los misios,
Viva el Peru !
Des jeunes filles en uniforme nous regardaient
Las chicas en uniforme nos miran,
Avec des sensations fortes ici les voitures
entre olores fuertes, aquí los carros
sont mortes
están muertos
Pareilles à la fumée bleue qui s'élève
como el humo azul que se levanta
de leurs corps
de sus cuerpos,
Tous les pouvoirs ont eu tort
Todos los poderes son injustos,
villa San Salvador
Villa El Salvador
Mais jamais plus jamais oublier
Jamás olvidaré!

Otros blogs que hablaron del tema: Peru 30 con interesantes fotos y videos de la entrevista EXCLUSIVA con Chuiman(!?), realmente surrealista y otro blog muy bien documentado musicalmente "Nada Bueno", escuchen especialmente el tema de este post, aparentemente grabada en vivo en El Amauta.

Friday, April 06, 2012

Semana Santa en Quechua


Un doblaje muy bien logrado del clásico film de Semana Santa.
La voz del que hace de Jesus es simplemente perfecta.